Poput Istanbula, u koji sam putovala na samom startu godine, Temišvar mi je bio nepoznanica. Par usmenih preporuka meni dragih ljudi koje je put naveo u ovaj kraj Rumunije, nisu mi otkrile puno o gradu na Begeju. Priznaću, mučile su me predrasude. Očekivala sam i dalje žive tragove komunizma, žene u zastarelim komadim iz 80-ih, muškarce sa šubarama a la Boris Jeljcin, po koji fin restoran i ako imamo sreće dobro snabdeven H&M. Oh, kako sam samo bila površna i neinformisana. Dok smo otkrivali Temišvar, osetih stid zbog svojih prvobitnih očekivanja. Da, sivilo komunizma je nagrizlo ovaj grad i da videli su se tragovi teškog života. Putevi nisu savršeni i nije najčisitje. Ali je jednostavno lepo. Onako, kako to samo mali i mirni gradovi poput ovog umeju da budu. Nenametljiv. Stidljiv. Bojažljiv. I u svim tim karakteristikama tako simpatičan. Bez puno pompe, suvenirnica, turista gladnih uzbuđenja. Sa najukusnijim đevrecima, druželjubivim golubovima i izuzetno kulturnim ljudima. Idealan za kratak predah od života i beg od stresa. Do idućeg posta....Vaša B.
Like Istanbul, that I had visited at the start of the year, Timisoara was unknown for me. Couple of recommendations from my friends who were traveling to this part of Romania, didnt reveal much about this city. I'll admit, I had prejudice. I expected still living traces of communism, women in old fashion pieces from the 80s, men with hats a la Boris Yeltsin, few restaurants with good food and, if we have luck, well supplied H&M. Oh, how I was superficial and uninformed. While we were discovering Timisoara, I was shamed because of my initial expectations. Yes, communist regime impaired the city and you can see the traces of hard life. Roads are not perfect and the city is not so clean. But, it's simple nice. Just as only a small and quiet towns can be. Unobtrusive. Shy. Timid. And in all of these features so lovable. Without much fanfare, souvenir shops, tourists hungry of excitement. With the most delicious rolls, friendly pigeons and polite people. Ideal for a short break from life and escape from stress. Until the next post .... Yours B.
Like Istanbul, that I had visited at the start of the year, Timisoara was unknown for me. Couple of recommendations from my friends who were traveling to this part of Romania, didnt reveal much about this city. I'll admit, I had prejudice. I expected still living traces of communism, women in old fashion pieces from the 80s, men with hats a la Boris Yeltsin, few restaurants with good food and, if we have luck, well supplied H&M. Oh, how I was superficial and uninformed. While we were discovering Timisoara, I was shamed because of my initial expectations. Yes, communist regime impaired the city and you can see the traces of hard life. Roads are not perfect and the city is not so clean. But, it's simple nice. Just as only a small and quiet towns can be. Unobtrusive. Shy. Timid. And in all of these features so lovable. Without much fanfare, souvenir shops, tourists hungry of excitement. With the most delicious rolls, friendly pigeons and polite people. Ideal for a short break from life and escape from stress. Until the next post .... Yours B.
wearing: shirt:ROMWE; sweater: ZARA; jeans: ZARA; coat: MISS SIXTY;
boots: U.S.POLO; bag: MANGO; scarf: bought in Turkey;
volim maramu :) lijepa
ReplyDeletehttp://urbanprettygirl.blogspot.com/
Diiiivnoooo :-)
ReplyDeleteIzgledas fenomenalnooo,kao i uvek :)
ReplyDeleteoh, jeah beby! Prelepa siii! (:
ReplyDeletefotke predobre :D
ReplyDeleteprelepe slicice......izgledas divno kao i uvek....
ReplyDeleteObožavam tvoje turističke postove:)
ReplyDeleteGlad to know you like my town! If you need any recommendations just ask, I'd be glad to help in any way!
ReplyDeleteDear Silvia, thank you so much, but I am already in Belgrade. I had amazing time in your country!Lovely town, polite people, peaceful atmosphere! All the best from Serbia! :)
DeleteVjerujem da Rumuni imaju slicne prerasude o nama..
ReplyDeleteDrago mi je sto si se lijepo provela
Milna :*
Predivne fotografije!!! :D
ReplyDeleteSuper ti je taj džemperak!
odlican post-ja nikad nisam ni pomislila za ovo mesto ali evo-zaintrigirala si me-bash kako kazhesh komunisticki mi izgleda a ja to ne volim-ali moze se posetiti zasto da ne :)
ReplyDeleteMarama :-)
ReplyDeleteSuper ti stoji ova kombinacija, samo mislim da je ova košuljica ispod suvišna, makar je ja ne bih obukla, mada sve ti super stoji. :)
ReplyDeleteOdlična kombinacija! Slike su predivne :)
ReplyDeletehttp://nekinovi-klinci.blogspot.com/
Cika sa golubovima! I mi smo ga videli kad smo bili, izgleda da je on jedna od atrakcija grada.. :)
ReplyDeletemnogo me nerviras...otisla si u grad izgleda bez igde ikoga
ReplyDeleteHeey , you are in Timisoara , in my country :) Do you like it so far ?
ReplyDeleteextra
ReplyDeletebrano, mozes li da mi kazes kako si isla, vozom, busom i koje su cene, hvala!
ReplyDeleteI mene ovo zanima? I kakve su cene smestaja, u prodavnicama, restoranima? <3
DeleteIšla sam sa agnecijom Gea, koja jedina iz Beograda vozi ture do Temišvara. Prevoz koji koriste jeste mini-kombi. I ono što je sjajno jeste što te pokupe na adresi na kojoj živiš i odvezu do hotela u kom si odseo. Smeštaj se razlikuje od kvaliteta hotela. Ono što vam ja mogu preporučiti jeste Best Western Amabsador hotel, koji u svakom smislu zadovoljava svojih 4 zvezdice.
DeleteŠto se tiče cene u restoranima slične su onima u Beogradu. Naravno, sve opet zavisi od kvaliteta restorana. Ono što je drastično jeftinije jeste hrana u supermarketima. Nisam kupovala ništa konkretnom, ali znam da dosta Srba iz Vojvodine ide u Temišvar da bi po manjim cenama kupovali hranu. Garderoba je opet negde jeftinija, negde slična cenama u Beogradu. Zanimljivo je da je ponuda u kafićima drastično skuplja, od beogradske. Ono što bi vas u Beogradu koštalo oko 600 dinara, tamo će vas koštati blizu 1000.
Nadam se da sam pomogla! :)
Veliki pozdrav!
Brana
da! divna si! hvala ti na detaljnom odgovoru!
Deletedivne slike! grad bas izgleda interesantan!
ReplyDeleteFotke su divne. Bas si lepo obucena, toplo, udobno i stilski pogodjeno <3
ReplyDeleteKoliko su dzemper i marama divni! Odlicno izgledas, kao i uvek ;))
ReplyDeletemoracu jednom i do komsiluka! sjajno izgledas :)
ReplyDeletehttp://hypemyhip.blogspot.com/
Branislava, ti si preslatka kao i uvek a fotke su zanimljive i da znas dobar predlog za mali predah od ove svakodnevice i ne mora se otici negde daleko da bi se uzivalo! pozz Danijela
ReplyDeleteGorgeous look! Love the photos!
ReplyDeletewww.canyouimagine.eu
Ti toliko divno pišeš da mislim da bi te stalno čitala. Temišvar je prelep,mislim da ću ga i ja uskoro posetiti! Samo,plašim se golubova tako da bi njihovu druželjubivost izbegla ako ikako budem mogla...
ReplyDeleteIako sam već komentarisala na postovima iz Istanbula, moram da ponovim: imaš neverovatan osećaj za fotografiju! :)
ReplyDeleteMarama je odlicna :**
ReplyDeleteGiveaway na mom blogu
http://ivanafashiongirl.blogspot.com/
odusevljena sam tekstovima koji prethode slikama,dajes poseban pecat svakom outfitu,fantasticno baratas recima da svaki put kad posetim tvoj blog preneses na mene svoje utiske,osecanja,ambijent.tvoj talenat dolazi do izrazaja u potpunosti,veoma si inspirativna i originalna,definitivno se izdvajas od ostalih domacih blogerki! veliki pozdrav,alex :*
ReplyDeleteJako lijepo,sve mi se svidja+rijecima i fotografijom odlicno docaras trenutak:)
ReplyDeleteLilly
Lovely photographs, I can't believe how long its been since I have been there.
ReplyDeletex Angie
Svaki put nas obogaćuje. Za mene malo previše golubova što moja fobija nikako ne bi izdržala. Čekam shopping izvještaj! Veeeliki pozdrav!
ReplyDeleteE sada se i meni ide u Temisvar! Divna si :)
ReplyDeletePredivne slike :)
ReplyDeleteДиван пост...Уколико те пут наведе обавезно посети Трансилванију и град Брашов као и Букурешт, по мом мишљењу Темишвар је само једва приметан увод за те делове Румуније.
ReplyDeleteПоздрав